Tartalomjegyzék:

Telepítés De La Carte TagTagTag Pour Nabaztag: tag / A TagTagTag Board telepítése a Nabaztagra: tag: 23 lépés
Telepítés De La Carte TagTagTag Pour Nabaztag: tag / A TagTagTag Board telepítése a Nabaztagra: tag: 23 lépés

Videó: Telepítés De La Carte TagTagTag Pour Nabaztag: tag / A TagTagTag Board telepítése a Nabaztagra: tag: 23 lépés

Videó: Telepítés De La Carte TagTagTag Pour Nabaztag: tag / A TagTagTag Board telepítése a Nabaztagra: tag: 23 lépés
Videó: Un Raspberry dans votre Nabaztag ? 2024, Július
Anonim
Telepítés De La Carte TagTagTag Pour Nabaztag: tag / A TagTagTag Board telepítése a Nabaztagra: tag
Telepítés De La Carte TagTagTag Pour Nabaztag: tag / A TagTagTag Board telepítése a Nabaztagra: tag
Telepítés De La Carte TagTagTag Pour Nabaztag: tag / A TagTagTag Board telepítése a Nabaztagra: tag
Telepítés De La Carte TagTagTag Pour Nabaztag: tag / A TagTagTag Board telepítése a Nabaztagra: tag
Telepítés De La Carte TagTagTag Pour Nabaztag: tag / A TagTagTag Board telepítése a Nabaztagra: tag
Telepítés De La Carte TagTagTag Pour Nabaztag: tag / A TagTagTag Board telepítése a Nabaztagra: tag

(angol nyelvű változatot lásd alább)

La carte TagTagTag a été créée en 2018 lors de Maker Faire Paris pour faire renaitre les Nabaztag et les Nabaztag: tag. Elle a fait l'objet ensuite d'un financement Participatif sur Ulule en juin 2019, si vous souhaitez être savoir lorsque la prochaien campagne sera lancée, c'est ici.

Ce tutoriel concerne les lapins V2, c'est-à-dire les Nabaztag: tag (et non Nabaztag). Pour reconnaitre un Nabaztag: tag, c'est simple: il a la peau brillante et il a un nombril. Pour les lapins de premier génération, Nabaztag donc, un autre tutoriel est disponible.

----------------------------------- A TagTagTag táblát a 2018-as Paris Maker Faire számára hozták létre. Ezt 2019. júniusi közösségi finanszírozási kampányán keresztül terjesztették. Ez az útmutató a Nabaztag: tag (v2) tulajdonosai számára készült (fényes bőr, fekete köldök). A Nabaztag (v1) tulajdonosai számára más utasítások is rendelkezésre állnak (szőrtelen bőr, köldök nélkül).

Kellékek

En plus du kit (cartTagTagTag, Raspberry Pi, carte SD et tournevis), vous aurez besoin:

  • d'un lapin et de son alimentation
  • d'un tournevis feszület
  • d'un sèche cheveux (pour décoler la colle)
  • d'un ordinateur avec lecteur de carte SD vagy adaptív USB/cart SD

Nous vous conseillons de tester l'alimentation de votre lapin avant de tout démonter. Pour cela, brancher la au secteur et à votre Nabaztag, s'il ne se passe rien (pas de Leds allumées, pas de son) c'est qu'elle est probablement défectueuse. Il vous faut en trouver une nouvelle.

----------------------------------- A készleten kívül (TagTagTag tábla, Raspberry Pi, SD kártya és csavarhúzó), szüksége lesz:

  • egy nyúl és annak áramellátása
  • egy Phillips vagy Pozidriv csavarhúzóval
  • hajszárító (a ragasztó lágyítására)
  • számítógép SD kártyaolvasóval vagy USB/SD kártya adapterrel

Erősen javasoljuk, hogy először tesztelje a tápegységet, mielőtt kinyitja a nyulat. Ehhez dugja be a nyulat. Ha semmi sem történik (nincs fény, nincs hang), akkor valószínűleg a tápegység hibás. Meg kell találnia egy másikat, azonos feszültség / áram jellemzőkkel.

1. lépés: A Du Logiciel Et Paramétrage Wifi telepítése / A szoftver telepítése és a Wifi kapcsolat beállítása

Telepítés Du Logiciel Et Paramétrage Wifi / A szoftver telepítése és a Wifi kapcsolat beállítása
Telepítés Du Logiciel Et Paramétrage Wifi / A szoftver telepítése és a Wifi kapcsolat beállítása
Telepítés Du Logiciel Et Paramétrage Wifi / A szoftver telepítése és a Wifi kapcsolat beállítása
Telepítés Du Logiciel Et Paramétrage Wifi / A szoftver telepítése és a Wifi kapcsolat beállítása
Telepítés Du Logiciel Et Paramétrage Wifi / A szoftver telepítése és a Wifi kapcsolat beállítása
Telepítés Du Logiciel Et Paramétrage Wifi / A szoftver telepítése és a Wifi kapcsolat beállítása

(angol nyelvű változatot lásd alább)

L'installation du logiciel Pynab (et ses autres composants) nézze meg a recopier (flasher) és a fichier que l'on appelle une image disque sur la carte. Cette image contient l'ensemble du système et l'ensemble des logiciels nécessaires au bon fonctionnement de votre lapin.

Helyezze be a mikro-SD-t az SD-adapterekhez és a csatlakozókhoz, amelyekhez a vodre ordinateur tartozik. Vous pouvez aussi utiliser des adaptateurs SDUSB si vous n'avez pas de port SD sur votre machine.

Töltse fel a villogó la carte SD voici les étapes alkalmazást:

  1. Télécharger la dernière version (celle indiquée "Utolsó kiadás") de l'image (le fichier

    pynab.img.zip) ici:

  2. Dezipper le fichier pour obtenir l'image disque
  3. Töltse fel és használja az SD flash -használatát:
  4. Lancer Etcher et suivez les utasítások (sélectionner le fichier pynab.img, sélectionner la carte SD et lancer le tout)

Cette opération prend un une vingtaine de minutes environment. Une fois que Etcher a terminal son travail, il va "éjecter" la SD card and il va vous falloir maintenant paramétrer votere réseau Wifi. Et en kísérő que l'on fasse plus simple, voici la méthode:

  1. Débrancher puis újrarendező a la carte SD (puisqu'elle a été éjectée par Etcher…)
  2. Télécharger le fichier wpa_supplicant.conf (en faisant Sauvegarder le lien sous… sinon le contenu va s'ouvrir directement dans le navigateur)
  3. A szövegszerkesztő (Textedit par exemple sous Mac vagy Jegyzettömb a Windowsban a Word hein!), Remplacer ssid et mot de passe par vos accès Wifi (le ssid est le nom de votre réseau Wifi) puis sauvegarder.
  4. Másoló le fichier wpa_supplicant.conf sur la carte SD (au milieu des charmants fichiers műfaj bootcode.bin)
  5. Si vous pensez que vous allez avoir envie d'utiliser SSH c'est le moment de s'en occuper, si vous ne savez pas de quoi je parle: aucune Fontos!
  6. Kiadó la carte SD és mettez-la de côté

A Pynab -kód telepítéséhez le kell töltenie az SD -kártyát lemezképpel. Ez a lemezkép mindent tartalmaz, ami helyileg szükséges a nyúl munkájához. Helyezze a micro-SD kártyát a teljes méretű SD kártya adapterbe, és csatlakoztassa a számítógéphez. Használhat SD -kártya USB -adaptert is, ha számítógépe nem rendelkezik SD -kártyaolvasóval.

Az SD -kártya villogásához kövesse az alábbi lépéseket:

  1. Töltse le a lemezkép (a pynab.img.zip nevű fájl) legújabb verzióját (a zöld „Legújabb kiadás” címkével):
  2. Csomagolja ki a fájlt
  3. Töltse le és telepítse az Etcher alkalmazást, amely az SD -t villanja fel:
  4. Indítsa el az Etcher alkalmazást, és kövesse az utasításokat (válassza ki a pynab.img fájlt, válassza ki az SD -kártyát, és kezdje el villogni)

Ez a folyamat körülbelül 20 percet vesz igénybe. Miután Etcher befejezte, kiadja az SD -kártyát. Most be kell állítania a nyúl wifi -kapcsolatát:

  1. Vegye ki az SD -kártyát, és helyezze be újra (ahogy Etcher kiadta)
  2. Töltse le a wpa_supplicant.conf fájlt (a „Linkelt fájl letöltése másként” paranccsal, különben megnyílik a böngészőben)
  3. Nyissa meg a fájlt egy egyszerű szövegszerkesztőben (Macen a Textedit vagy a Windows Jegyzettömb, de nem a Word vagy a Pages). Cserélje le az SSID -t és a motdepasse -t a wifi hálózat nevére és jelszavára
  4. Másolja a fájlt az SD -kártyára gyökérszinten (olyan bájos fájlok között, mint a bootcode.bin)
  5. Ha úgy gondolja, hogy SSH -ra lesz szüksége, most itt az ideje. Ha nem tudja, miről beszélek, semmi baj, nincs szüksége erre, hogy egészséges nyula legyen.
  6. Vegye ki az SD -kártyát, és őrizze meg később.

2. lépés: Démontage De La Coque / A külső héj levétele

Démontage De La Coque / A külső héj levétele
Démontage De La Coque / A külső héj levétele
Démontage De La Coque / A külső héj levétele
Démontage De La Coque / A külső héj levétele

(angol nyelvű változatot lásd alább)

Enlevez les oreilles.

Dévissez les 4 vis du dessous avec le tournevis à section triangulaire fourni avec le kit.

Séparez ensuite le corps du lapin.

----------------------------------- Vegye ki a fülét.

Csavarja ki a 4 alsó csavart a készlethez kapott háromszög alakú csavarhúzóval.

Válassza szét a nyúl testét.

3. lépés: Démontage Du Support De Micro / A mikrofon korona szétszerelése

Démontage Du Support De Micro / A mikrofon korona szétszerelése
Démontage Du Support De Micro / A mikrofon korona szétszerelése
Démontage Du Support De Micro / A mikrofon korona szétszerelése
Démontage Du Support De Micro / A mikrofon korona szétszerelése
Démontage Du Support De Micro / A mikrofon korona szétszerelése
Démontage Du Support De Micro / A mikrofon korona szétszerelése
Démontage Du Support De Micro / A mikrofon korona szétszerelése
Démontage Du Support De Micro / A mikrofon korona szétszerelése

(angol nyelvű változatot lásd alább)

Dévissez les 4 vis qui maintiennent la couronne en plastique noir qui supporte le micro.

Dégagez le connecteur de micro où le câble reste attachte.

Ce n'est pas forcément très très simple, le mieux est de chauffer le connecteur au sèche cheveux pour ramollir la colle et détachez le connecteur.

Finissez d'enlever le support du micro. Ne feledje, hogy a mikrofon ne sert plusz (ill. A déjà deux mikrofonok a PCB -n).

Vegye ki a 4 csavart, amelyek megtartják a mikrofon fekete műanyag koronáját.

Húzza ki a mikrofon kábelét. Lehet, hogy hajszárítóval fel kell melegíteni a ragasztót, hogy puhább legyen. Kérjük, vegye figyelembe, hogy ezt a mikrofont már nem használják (két mikrofon található a TagTagTag táblán).

Vegye ki teljesen a fekete koronát.

4. lépés: Démontage Du Socle / Az alap szétszerelése

Démontage Du Socle / Az alap szétszerelése
Démontage Du Socle / Az alap szétszerelése
Démontage Du Socle / Az alap szétszerelése
Démontage Du Socle / Az alap szétszerelése

(angol nyelvű változatot lásd alább)

Dévissez le squelette de support des cartes électroniques pour le détacher du socle.

Csavarja le az elektronikus táblákat tartó műanyag részt.

5. lépés: Démontage De La Carte RFID / Az RFID kártya levétele

Démontage De La Carte RFID / Az RFID kártya levétele
Démontage De La Carte RFID / Az RFID kártya levétele
Démontage De La Carte RFID / Az RFID kártya levétele
Démontage De La Carte RFID / Az RFID kártya levétele

(angol nyelvű változatot lásd alább)

Dévissez la carte RFID és mettez la sur le côté.

Csavarja le az RFID kártyát, és őrizze meg később

6. lépés: Démontage Des Guides De Lumière / A fényvezetők levétele

Démontage Des Guides De Lumière / A fényvezetők levétele
Démontage Des Guides De Lumière / A fényvezetők levétele
Démontage Des Guides De Lumière / A fényvezetők levétele
Démontage Des Guides De Lumière / A fényvezetők levétele

(angol nyelvű változatot lásd alább)

Démonter les guides de lumière en exerçant une pression latérale avec le doigt pour détacher la college.

Vegye le a fényvezetőket úgy, hogy ujjával nyomást gyakorol a ragasztó leválasztására.

7. lépés: Déconnexion Des Câbles / Az összes többi kábel leválasztása

Déconnexion Des Câbles / Az összes többi kábel leválasztása
Déconnexion Des Câbles / Az összes többi kábel leválasztása
Déconnexion Des Câbles / Az összes többi kábel leválasztása
Déconnexion Des Câbles / Az összes többi kábel leválasztása

(angol nyelvű változatot lásd alább)

Utilisez un sèche-cheveux pour ramollir la colle qui maintient les connecteurs, puis détachez tous les câbles du PCB princip.

Melegítse fel a csatlakozókat hajszárítóval, és válassza le az összes kábelt az alaplapról.

8. lépés: Démontage De La Carte Électronique / A testület felvétele

Démontage De La Carte Électronique / Taking of the Board
Démontage De La Carte Électronique / Taking of the Board
Démontage De La Carte Électronique / Taking of the Board
Démontage De La Carte Électronique / Taking of the Board
Démontage De La Carte Électronique / Taking of the Board
Démontage De La Carte Électronique / Taking of the Board

(angol nyelvű változatot lásd alább)

Dévissez la carte électronique et dégagez-là du support plastique.

Enlevez le connecteur d'antenne, et dévissez l'antenne wifi au dos.

Vous pouvez karbantartó nyugdíjas teljes körű la carte.

Csavarja le a táblát, és vegye le a műanyag részről.

Húzza ki az antennacsatlakozót, és csavarja le a wifi -antennát hátulról.

Most már teljesen eltávolíthatja a régi táblát.

9. lépés: Rupture Du Plot Central / A központi tartócső feltörése

Rupture Du Plot Central / A központi tartócső feltörése
Rupture Du Plot Central / A központi tartócső feltörése
Rupture Du Plot Central / A központi tartócső feltörése
Rupture Du Plot Central / A központi tartócső feltörése

(angol nyelvű változatot lásd alább)

Avec le doigt, faites sauter le plot central en plastique (celui du haut) qui supportait la carte RFID. C'est la seule a que vous allez devoir kazettát választotta.

La rupture doit s'effectuer spontanément à la base du plot. Si ce n'est pas le cas, il faudra araser ou couper avec une pince le bout restant.

Ujjával szakítsa meg az RFID kártyát tartó központi csövet. Ez az egyetlen rész, amelyet meg kell szakítania az egész folyamatban.

A cső tövében meg kell törnie. Ha nem így van, vágja le a fennmaradó részt fogóval.

10. lépés: Vissage De La Nouvelle Carte Électronique / Az új tábla elhelyezése

Vissage De La Nouvelle Carte Électronique / Az új tábla elhelyezése
Vissage De La Nouvelle Carte Électronique / Az új tábla elhelyezése
Vissage De La Nouvelle Carte Électronique / Az új tábla elhelyezése
Vissage De La Nouvelle Carte Électronique / Az új tábla elhelyezése
Vissage De La Nouvelle Carte Électronique / Az új tábla elhelyezése
Vissage De La Nouvelle Carte Électronique / Az új tábla elhelyezése

(angol nyelvű változatot lásd alább)

Positionnez et vissez la nouvelle carte électronique sur le support en plastique.

Helyezze fel és rögzítse az új táblát a régi helyére, ugyanazokkal a csavarokkal.

11. lépés: Csatlakoztatás a csövekhez À 6 fájl / A 6 vezetékes kábelek csatlakoztatása

Connexion Des Câbles À 6 Fils / A 6 vezetékes kábelek csatlakoztatása
Connexion Des Câbles À 6 Fils / A 6 vezetékes kábelek csatlakoztatása
Connexion Des Câbles À 6 Fils / A 6 vezetékes kábelek csatlakoztatása
Connexion Des Câbles À 6 Fils / A 6 vezetékes kábelek csatlakoztatása

(angol nyelvű változatot lásd alább)

Connectez les câbles à 6 fils sur les pins SOUS la carte, et dans le sens de la photo, c'est-à-dire:

- pour l'oreille gauche (LEFT EAR), avec le DESSUS du connecteur pointant vers le dessus de la carte

- pour l'oreille droite (RIGHT EAR), a DESSOUS du connecteur pointant vers le dessus de la carte.

Ne vous fiez pas aux couleurs des fils, elles peuvent varier d'un lapin à l'autre.

Csatlakoztassa a 6 vezetékes kábeleket az alaplap alsó oldalára, és a képen látható irányba, azaz:

- a BAL FÜL esetében a csatlakozó felső részének felülről láthatónak kell lennie

- a JOBB FÜL esetében a csatlakozó alsó részének felülről láthatónak kell lennie.

Ne vegye figyelembe a huzal színeit, mivel ezek nyúlonként eltérőek lehetnek.

12. lépés: Csatlakoztatás du Cable kábelhez / A tápkábel csatlakoztatása

Connexion Du Cable tápellátás / A tápkábel csatlakoztatása
Connexion Du Cable tápellátás / A tápkábel csatlakoztatása

(angol nyelvű változatot lásd alább)

Connectez le câble d'alimentation comme indiqué sur la fotó:

- dessous du connecteur pointant vers le dessus de la carte

- sur les deux pins les plus proches de la tête

Faire très huomiota au sens de de connection!

Csatlakoztassa a tápkábelt a képen látható módon:

- a csatlakozó alsó oldala felülről látható

- csatlakozó a nyúlfejhez legközelebb eső két csap fölött

Nagyon ügyeljen arra, hogy ezt a csatlakozót hogyan kell csatlakoztatni.

13. lépés: Connexion Du Câble Du Haut-parleur / A hangszóró csatlakoztatása

Connexion Du Câble Du Haut-parleur / A hangszóró csatlakoztatása
Connexion Du Câble Du Haut-parleur / A hangszóró csatlakoztatása

(angol nyelvű változatot lásd alább)

Connectez le câble du haut-parleur comme indiqué sur la photo, avec le dessus du connecteur pointant vers le dessus de la carte.

Csatlakoztassa a hangszórókábelt a képen látható módon, úgy, hogy a csatlakozó teteje felülről látható legyen.

14. lépés: Csatlakozás Du Câble Du Bouton / A nyomógombos kábel csatlakoztatása

Connexion Du Câble Du Bouton / Nyomógombos kábel csatlakoztatása
Connexion Du Câble Du Bouton / Nyomógombos kábel csatlakoztatása

(angol nyelvű változatot lásd alább)

Connectez le câble du bouton comme indiqué sur la photo, avec le dessus du connecteur pointant vers le dessus de la carte.

Csatlakoztassa a gombkábelt a képen látható módon, úgy, hogy a csatlakozó teteje felülről látható legyen.

15. lépés: Csatlakozás de la carte RFID / Az RFID kártya csatlakoztatása

Csatlakozás de la carte RFID / Az RFID kártya csatlakoztatása
Csatlakozás de la carte RFID / Az RFID kártya csatlakoztatása

(angol nyelvű változatot lásd alább)

Csatlakoztassa a la carte RFID kamerát a fényképhez, avec le dessus du connecteur pointant versus le dessus de la carte.

Comme pour le connecteur d'alimentation, faire très attention au sens de connection!

Csatlakoztassa az RFID kártyát a képen látható módon, úgy, hogy a csatlakozó teteje felülről látható legyen.

Nagyon ügyeljen arra, hogy ezt a csatlakozót hogyan kell csatlakoztatni, különben károsíthatja a málna Pi -t.

16. lépés: Montage De La Raspberry Pi / A Raspberry Pi csatlakoztatása

Montage De La Raspberry Pi / A Raspberry Pi csatlakoztatása
Montage De La Raspberry Pi / A Raspberry Pi csatlakoztatása
Montage De La Raspberry Pi / A Raspberry Pi csatlakoztatása
Montage De La Raspberry Pi / A Raspberry Pi csatlakoztatása

(angol nyelvű változatot lásd alább)

Élvezze a la carte SD -t a Raspberry Pi -n.

Enfichez la Raspberry Pi dans la carte TagTagTag. La framboise doit avoir la tête en bas.

Helyezze be az SD -kártyát a Raspberry Pi nyílásba.

Csatlakoztassa a Raspberry Pi -t a TagTagTag táblához. Az epernek fejjel lefelé kell lennie.

17. lépés: Montage Des Guide Lumières / A fényvezetők visszahelyezése

Montage Des Guide Lumières / A fényvezetők visszahelyezése
Montage Des Guide Lumières / A fényvezetők visszahelyezése
Montage Des Guide Lumières / A fényvezetők visszahelyezése
Montage Des Guide Lumières / A fényvezetők visszahelyezése
Montage Des Guide Lumières / A fényvezetők visszahelyezése
Montage Des Guide Lumières / A fényvezetők visszahelyezése

(angol nyelvű változatot lásd alább)

Remontez les guides lumières.

Les guides du milieu et du haut tiennent tout seul, il suffit de bien les enficher.

Pour celui du bas, il est conseillé d'utiliser un point de colle ou de la patafix pour le faire tenir.

Minden útmutatóban megtalálható a nyomtatott nyomtatott áramköri lap és a nyomtatott áramköri lapok nyomtatása.

----------------------------------- Helyezze vissza a fényvezetőt.

A felső és a középső nem igényel ragasztót. Csak teljesen be kell illeszteni őket.

Az alsó részhez ragasztót vagy ragasztópárnát javasolunk.

A fényszivárgás elkerülése érdekében az összes fényvezetőt teljesen be kell nyomni a NYÁK -ba.

18. lépés: Montage de la Carte RFID / Az RFID kártya összeszerelése

Montage de la Carte RFID / Az RFID kártya összeszerelése
Montage de la Carte RFID / Az RFID kártya összeszerelése
Montage de la Carte RFID / Az RFID kártya összeszerelése
Montage de la Carte RFID / Az RFID kártya összeszerelése

(angol nyelvű változatot lásd alább)

Látogassa meg a la carte RFID -t, és készítse el a nyugdíjakat, és használja az eredetit.

Töltse le a la carte RFID plackert a lapin, ez a következménye a mettre és a bout de carton entre la Raspberry Pi és a la carte RFID -nek, lásd a fényképet.

Csavarja az RFID kártyát a 2 maradék műanyag csőre az eredeti csavarokkal.

Javasoljuk, hogy kartonpapírt helyezzen az RFID -kártya és a Raspberry Pi közé (a képen látható módon), hogy az RFID -kártya a lehető legközelebb legyen a nyúl külső héjától.

19. lépés: Montage Du Squelette Sur Le Socle / Az alap összeszerelése

Montage Du Squelette Sur Le Socle / Az alap összeszerelése
Montage Du Squelette Sur Le Socle / Az alap összeszerelése
Montage Du Squelette Sur Le Socle / Az alap összeszerelése
Montage Du Squelette Sur Le Socle / Az alap összeszerelése

(angol nyelvű változatot lásd alább)

Placez le squelette avec les cartes sur le socle et vissez le avec les vis d'origine.

Használja az eredeti csavarokat a nyúl alsó részének összeszereléséhez.

20. lépés: Connexion Des Deux Câbles Du Socle / A 2 fennmaradó kábel csatlakoztatása

Connexion Des Deux Câbles Du Socle / A 2 fennmaradó kábel csatlakoztatása
Connexion Des Deux Câbles Du Socle / A 2 fennmaradó kábel csatlakoztatása
Connexion Des Deux Câbles Du Socle / A 2 fennmaradó kábel csatlakoztatása
Connexion Des Deux Câbles Du Socle / A 2 fennmaradó kábel csatlakoztatása

(angol nyelvű változatot lásd alább)

Connectez les deux câbles restants (volume et line out) comme indiqué sur les photos.

Csatlakoztassa a két fennmaradó kábelt (hangerő és vonal kimenet) a képen látható módon.

21. lépés: Montage Du Support De Micro / A mikrofonkorona összeszerelése

Montage Du Support De Micro / A mikrofon korona összeszerelése
Montage Du Support De Micro / A mikrofon korona összeszerelése
Montage Du Support De Micro / A mikrofon korona összeszerelése
Montage Du Support De Micro / A mikrofon korona összeszerelése
Montage Du Support De Micro / A mikrofon korona összeszerelése
Montage Du Support De Micro / A mikrofon korona összeszerelése

(angol nyelvű változatot lásd alább)

Remontez le support de micro, en laissant bien la lèvre du devant derrière le rebord du socle comme sur la photo.

Vissez le support avec les vis d'origine.

Szerelje össze a mikrofon koronáját a képeken látható módon.

Csavarja le az eredeti csavarokkal.

22. lépés: Montage De La Coque / A külső burkolat összeszerelése

Montage De La Coque / A külső burkolat összeszerelése
Montage De La Coque / A külső burkolat összeszerelése
Montage De La Coque / A külső burkolat összeszerelése
Montage De La Coque / A külső burkolat összeszerelése

(angol nyelvű változatot lásd alább)

Remontez la coque en veillant à ce que le bouton affleure bien.

Revissez avec les 4 vis d'origine et le tournevis fourni.

Helyezze vissza a külső burkolatot (a nyomógombnak egy síkban kell lennie).

Csavarja le a 4 eredeti csavarral.

23. lépés: Tessék Fini! / Végeztél

Ez Fini! / Végeztél!
Ez Fini! / Végeztél!

(angol nyelvű változatot lásd alább)

Bravó, votre lapin est prêt!

Rendez vous maintenant ici pour la suite!

Gratulálunk, a nyúl készen áll!

Lépjen ide a következő lépésekhez.

Ajánlott: